Sunday 1 April 2012

Hothhon se chhu lo tum with English translation

Movie : Prem Geet
Singer : Jagjit Singh


Hothhon se chhu lo tum with English Translation
होठों से छूं लो तुम  मेरा गीत अमर कर दो
Hothhon se chhu lo tum meraa geet amar kar do
let my song touch your lips and make it everlasting

बन जाओ मीत मेरे, मेरी प्रीत अमर कर दो
ban jaao meet mere, meree preet amar kar do
become my love and make my love for you immortal

ना उम्र की सीमा हो, ना जन्मों का हो बंधन
naa umar kee seemaa ho, naa janmon kaa ho bandhan
let us not be limited by life and death

जब प्यार करे कोई तो देखे केवल मन
jab pyaar kare koee to dekhe kewal man
when one love some one, one must see the heart of the loved one

नयी रीत चलाकर तुम  ये रीत अमर कर दो
nayee reet chalaakar tum ye reet amar kar do
by starting this new tradition, make this tradition everlasting

होठों से छूं लो तुम  मेरा गीत अमर कर दो
hothhon se chhu lo tum meraa geet amar kar do
let my song touch your lips and make it everlasting

बन जाओ मीत मेरे, मेरी प्रीत अमर कर दो
ban jaao meet mere, meree preet amar kar do
become my love and make my love for you immortal

आकाश का सूनापन  मेरे तनहा मन में
aakaash kaa sunaapan mere tanahaa man me
the emptiness of my heart is akin to the loneliness of the sky

पायल झनकाती तुम आ जाओ जीवन में
paayal jhanakaatee tum aa jaao jeewan me
come into my life with the sound of your anklets

साँसे देकर अपनी संगीत अमर कर दो
saanse dekar apanee sangeet amar kar do
by giving your breath to my song make my music immortal

होठों से छूं लो तुम  मेरा गीत अमर कर दो
hothhon se chhu lo tum meraa geet amar kar do
let my song touch your lips and make it everlasting

बन जाओ मीत मेरे, मेरी प्रीत अमर कर दो
ban jaao meet mere, meree preet amar kar do
become my love and make my love for you immortal

जग ने छिना मुझ से, मुझे जो भी लगा प्यारा
jag ne chhinaa muz se, muze jo bhee lagaa pyaaraa
what so ever I have loved, the world has taken it away from me

सब जीता किये मुझ से, मैं हर पल ही हारा
sab jeetaa kiye muz se, main har pal hee haaraa
everyone always won and I was the one that always lost all battles

तुम हार के दिल अपना, मेरी जीत अमर कर दो
tum haar ke dil apanaa, meree jeet amar kar do
by losing your heart to me, make my win everlasting

होठों से छूं लो तुम  मेरा गीत अमर कर दो
hothhon se chhu lo tum meraa geet amar kar do
let my song touch your lips and make it everlasting

बन जाओ मीत मेरे, मेरी प्रीत अमर कर दो
ban jaao meet mere, meree preet amar kar do
become my love and make my love for you immortal

No comments:

Post a Comment