Wednesday, 4 April 2012

Jab bhi yeh dil udas with english translation

फिल्म : सीमा
गीतकार : गुलजार
गायक : शारदा - मोहम्मद रफी
संगीतकार :शंकर जयकिशन
Movie : Seema - 1971
Lyricist : Gulzar
Singer : Mohammad Rafi - Sharada
Music Director : Shankar Jaikishan

Jab bhee yeh dil udaas with English Translation


जब भी ये दिल उदास होता है
jab bhee yeh dil udaas hota hain
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है
Jaane kaun aas paas, hota hain
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है
Jab bhee yeh dil, udaas hota hain
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है
jaane kaun aas paas, hota hai,
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है
Jab bhee yeh dil udaas hota hain
whenever the heart happens to be sad

होंठ चुप चाप बोलते हो जब
Hont  chup chaap bolte ho jab
when the lips speak silently

साँस कुछ तेज़ तेज़ चलती हो
saans kuch tez tez chalatee ho
and breaths to be moving fast

आँखें जब दे रही हों आवाज़ें
aankhen jab de rahee ho awaazen
when eyes are calling

ठंडी आहों में साँस जलती हो
thandi aanhon mein saans jalti ho,
and the breath is burnt by deep sighs

ठंडी आहों में साँस जलती हो
thandi aanhon mein saans jalti ho
and the breath is burnt by deep sighs

जब भी ये दिल उदास होता है
Jab bhee yeh dil udaas hota hai
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है
jaane kaun aas paas, hota hai
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है
jab bhee yeh dil udaas hota hai
whenever the heart happens to be sad

आँखों में तैरती है तस्वीरें
aankh mein tairtee hain tasveeren
when the pictures swim in the eyes

तेरा चेहरा तेरा खयाल लिये
tera chehraa tera khayaal liye
accompanied by your face, your contemplation

आइना देखता है जब मुझको
aaiena dekhta hai jab mujhko
when the mirror looks at me

एक मासूम सा सवाल लिये
ek masoom sa sawaal liye
with an innocent question

एक मासूम सा सवाल लिये
ek masoom sa sawaal liye
with an innocent question

जब भी ये दिल उदास होता है
jab bhee yeh dil udaas hota hain
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है (शारदा के साथ )
jaane kaun aas paas, hota hain (with Sharda)
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है (शारदा के साथ )
jab bhee yeh dil udaas hota hain (with Sharda)
whenever the heart happens to be sad

कोई वादा नहीं किया लेकिन
koyee vaada nahin kiya lekin
no promise we have made but

क्यूँ तेरा इंतज़ार रहता है
kyun tera intezaar rehta hain
why do I keep waiting for you

बेवजह जब करार मिल जये
bewajah jab, qaraar mil jaaye
when rest is achieved without a reason

दिल बड़ा बेकरार रहता है
dil badaa beqaraar rehta hain
the heart remains very restless

दिल बड़ा बेकरार रहता है
dil badaa beqaraar rehta hain
the heart remains very restless

जब भी ये दिल उदास होता है
jab bhee yeh dil udaas hota hain (with Sharda)
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है (शारदा के साथ )
jaane kaun aas paas, hota hain (with Sharda)
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है (शारदा के साथ )
jab bhee yeh dil udaas hota hai (with Sharda)
whenever the heart happens to be sad

जाने कौन आस पास होता है (शारदा के साथ )
jaane kaun aas paas, hota hai (with Sharda)
who knows, who is going around

जब भी ये दिल उदास होता है (शारदा के साथ )
jab bhee yeh dil udaas hota hai (with Sharda)
whenever the heart happens to be sad

3 comments:

  1. An evergreen song with imemorable lyrics

    ReplyDelete
  2. No words for me to praise to music composer,writer,singer-sharara/Raf.

    ReplyDelete
  3. This song was composed/sung/music/acted/dressed by true artists.

    ReplyDelete