Tumhi mere mandir, tumhi meri pooja ( Khandaan )
Movie : Khandaan
Year of Release : 1965
Director : A . Bhimsingh
Singer : Lata Mangeshkar
Producer: Vasu Menon
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
कोई मेरी आँखों से, देखे तो समझे
koyee meri aankhon se dekhe to samjhe
if some one was to see from my eyes they would know
कि तुम मेरे क्या हो, कि तुम मेरे क्या हो
ki tum mere kya ho, ki tum mere kya ho
what you are for me, what you are for me
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
जिधर देखती हूँ, उधर तुम ही तुम हो
jidhar dekhti hoon udhar tum hi tum ho
ना जाने मगर, किन ख्यालों में गुम हो
na jaane magar kin khayaalon mein ghum ho
जिधर देखती हूँ, उधर तुम ही तुम हो
jidhar dekhti hoon udhar tum hi tum ho
ना जाने मगर, किन ख्यालों में गुम हो
na jaane magar kin khayaalon mein ghum ho
मुझे देखकर तुम, ज़रा मुस्कुरा दो
mujhe dekhkar tum zara muskura do
नहीं तो मैं समझूँगी, मुझसे ख़फ़ा हो
nahi to main samjhungi, mujhse khafa ho
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
तुम ही मेरी माथे की, बिंदिया की झिलमिल -2
tum hi mere maathe ki bindiya ki jhil-mil
तुम ही मेरे हाथों के गजरों के मंजिल -2
tum hi mere haatho ke gajro ki manzil
मैं हूँ एक छोटी-सी, माटी की गुड़िया
main hoon ek chhoti-si maati ki gudiya
तुम ही प्राण मेरे, तुम ही आत्मा हो -2
tum hi pran mere, tum hi aatma ho -2
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tumhi mere mandir, tumhi meri pooja
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
बहुत रात बीती, चलो मैं सुला दूँ -2
bahut raat beeti chalo main sulaa doon
पवन छेड़े सरगम, मैं लोरी सुना दूँ - 2
Pawan chhede sargam main lori suna doon
हममऽऽऽ humming
तुम्हे देखकर ये, ख्याल आ रहा है
tumhein dekhkar ye khayaal aa raha hai
कि जैसे फ़रिश्ता, कोई सो रहा हो -2
kee jaise farishta koyi so raha ho
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tumhi mere mandir, tumhi meri pooja
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
Movie : Khandaan
Year of Release : 1965
Director : A . Bhimsingh
Singer : Lata Mangeshkar
Producer: Vasu Menon
Tumhi mere mandir, tumhi meri pooja : English Translation
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
कोई मेरी आँखों से, देखे तो समझे
koyee meri aankhon se dekhe to samjhe
if some one was to see from my eyes they would know
कि तुम मेरे क्या हो, कि तुम मेरे क्या हो
ki tum mere kya ho, ki tum mere kya ho
what you are for me, what you are for me
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
जिधर देखती हूँ, उधर तुम ही तुम हो
jidhar dekhti hoon udhar tum hi tum ho
where ever I see, it is just you
ना जाने मगर, किन ख्यालों में गुम हो
na jaane magar kin khayaalon mein ghum ho
but you are lost in, who knows what thoughts
जिधर देखती हूँ, उधर तुम ही तुम हो
jidhar dekhti hoon udhar tum hi tum ho
where ever I see, it is just you
ना जाने मगर, किन ख्यालों में गुम हो
na jaane magar kin khayaalon mein ghum ho
but you are lost in, who knows what thoughts
मुझे देखकर तुम, ज़रा मुस्कुरा दो
mujhe dekhkar tum zara muskura do
look at me and smile a little
नहीं तो मैं समझूँगी, मुझसे ख़फ़ा हो
nahi to main samjhungi, mujhse khafa ho
otherwise I will think you are angry with me
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
तुम ही मेरी माथे की, बिंदिया की झिलमिल -2
tum hi mere maathe ki bindiya ki jhil-mil
you are the twinkling of the dot on my forehead
तुम ही मेरे हाथों के गजरों के मंजिल -2
tum hi mere haatho ke gajro ki manzil
you are the destination of the flowers in my hands
मैं हूँ एक छोटी-सी, माटी की गुड़िया
main hoon ek chhoti-si maati ki gudiya
I am just a small clay doll
तुम ही प्राण मेरे, तुम ही आत्मा हो -2
tum hi pran mere, tum hi aatma ho -2
you are my life, you are my soul -2
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tumhi mere mandir, tumhi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
बहुत रात बीती, चलो मैं सुला दूँ -2
bahut raat beeti chalo main sulaa doon
it is late night come let me put you to sleep
पवन छेड़े सरगम, मैं लोरी सुना दूँ - 2
Pawan chhede sargam main lori suna doon
the wind will start the tune, I will sing a lullaby for you
हममऽऽऽ humming
तुम्हे देखकर ये, ख्याल आ रहा है
tumhein dekhkar ye khayaal aa raha hai
looking at you the thought comes to me
कि जैसे फ़रिश्ता, कोई सो रहा हो -2
kee jaise farishta koyi so raha ho
as if an angel is sleeping
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tumhi mere mandir, tumhi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
तुम ही मेरे मंदिर, तुम ही मेरी पूजा
tum hi mere mandir, tum hi meri pooja
you are my temple, you are my devotion
तुम ही देवता हो, तुम ही देवता हो
tum hi devta ho, tum hi devta ho
you are a god, you are a god
Great song. Thanks for the translation as I am no good at Hindi I was not able to know the esthetics of some of the fine(subtle) meaning of the words, which I am able to know due to this translation. Once again thank you very much and keep going for people like us.
ReplyDeleteVSReddy from Hyderabad AP
Reddy saab, thanks :)
DeleteThank you so much for the excellent translation. While listening to this lory, everytime,I lose myself. Such is the jaadu of Mother Lataa jee. Thanks Amma.
ReplyDeleteThanks for all....Singer. lyricist & Translator...
ReplyDeletei am from Tamil but i know little bit Hindi..
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
ReplyDeleteতুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
আমার চোখের কোনটি, তাহলে দেখতে পেয়েছিলাম
কি তুমি আমার দিকে, যে কি আমি
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
তুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
কোথায় দেখতে, সেখানে তুই
কিন্তু ডান যেতে, কি চিন্তায় হারিয়ে গেছে
কোথায় দেখতে, সেখানে তুই
কিন্তু ডান যেতে, কি চিন্তায় হারিয়ে গেছে
আমি তোমাকে দেখতে, শুধু হাসা
আমি বুঝতে হবে যদি না, আমাকে ক্রুদ্ধ
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
তুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
তুমি আমার কপাল, Bindiya রাংতা -2
আপনি -2 আমার হাতের তলায় Gajron
আমি একটি ছোট, কাদামাটি পুতুল নই
তুমি আমার আত্মা, আপনি আত্মা -2
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
তুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
খুব গত রাতে, আমার ঘুম, যাক -2
বায়ু সেটার স্বরগ্রাম, আমি বর্ণনা করব আছে Lori - 2
হুম গোঙানি
তুমি দেখেছ, যত্ন আসছে
যে মত দেবদূত, কেউ ঘুমিয়ে হয় -2
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
তুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
তুমি আমার মন্দির, আপনি আমারই এবাদত কর
তুমিই ঈশ্বর, তুমিই ঈশ্বর
All Pooja items available for best price +91 9000666149 / 9000777149
ReplyDeletehttp://www.poojadhravyam18.com/
pooja
all pooja
pooja
ganesh pooja
flipkart pooja items
buy pooja thali
diwali pooja samagri list
I have no words to espress my hearty thankz to the translator in Engish .I use to hear this golden repeatedly without knowing full meaning of lyrics of song .I
ReplyDeleteWhilst I do not support husband worship, Lata ji did a great job with the song, it's absolutely beautiful.
ReplyDelete