Monday, 25 June 2012

Tere Mast Mast Do Nain With English Translation

Movie: Dabang
Music Diretor: Sajid Wajid


Tere Mast Mast Do Nain With English Translation

ताकते रहते तुझको सांझ सवेरे
Taakte rehte tujhko saanjh savere
Keep watching you evening and morning

नैनों में हाए
Nainon mein haaye
Oh, In my eyes

नैनों में हाए
Nainon mein haaye
Oh, In my eyes

ताकते रहते तुझको सांझ सवेरे
Taakte rehte tujhko saanjh savere
Keep watching you evening and morning

नैनों में बंसिया जैसे नैन यह तेरे
Nainon mein bansiya jaise nain yeh tere
Your eyes have made their home in my eyes

नैनों में बंसिया जैसे नैन यह तेरे
Nainon mein bansiya jaise nain yeh tere
Your eyes have made their home in my eyes

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

पहले पहल तुझे देखा तो दिल मेरा धड़का
Pehle pehal tujhe dekha toh dil mera
When I first saw you, My heart beat

धड़का हाए धड़का धड़का हाए
Dhadka haaye dhadka dhadka haaye
Oh! My heart beat, My heart beat

पहले पहल तुझे देखा तो दिल मेरा धड़का
Pehle pehal tujhe dekha toh dil mera
When I first saw you, My heart beat

धड़का हाए धड़का धड़का हाए
Dhadka haaye dhadka dhadka haaye
Oh! My heart beat, My heart beat

जल जल उठा हूँ मैं शोला जो प्यार का,
Jal jal utha hoon main shola jo pyaar ka
I burnt, I am whom are the flame of love aggravated

भड़का हाए भड़का भड़का हाए
Bhadka haaye bhadka bhadka haaye
Oh, the flame of love aggravated

नींदों में घुल गये हैं सपने जो तेरे
Neendon mein ghul gaye hain sapne jo tere
Since your dreams mixed in my sleep

बदले से लग रहे हैं अंदाज़ मेरे
Badle se lag rahe hain andaaz mere
It seems that my style has changed

बदले से लग रहे हैं अंदाज़ मेरे
Badle se lag rahe hain andaaz mere
It seems that my style has changed

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

तुझसे शुरू हुयी
Tujhse shuru huyi
What started from you

तुझपे ही ख़तम हो
Tujhpe hi khatam ho
May end to you

दुनिया मेरी दुनिया
Duniya meri duniya
My world, the world of mine

दुनिया मेरी
Duniya meri
My world

तुझसे शुरू हुयी
Tujhse shuru huyi
What started from you

तुझपे ही ख़तम हो
Tujhpe hi khatam ho
May end to you

दुनिया मेरी दुनिया
Duniya meri duniya
My world, the world of mine

दुनिया मेरी
Duniya meri
My world

यह बात दिल में थी नैनों ने बोल दी
Yeh baat dil mein thi nainon ne bol di
This was in heart which eyes said

मैं हूँ तेरी मैं हूँ तेरी मैं हूँ तेरी      
Main hoon teri main hoon main hoon teri
I am yours, I am yours, I am yours

तुझको ही याद कर के आहें भरूं मैं
Tujhko hi yaad kar ke aahein bharoon main?
My heart is filled with sighs when I remember you

मिलके भी मिल न पाऊ अब क्या करूं मैं ?
Milke bhi mil na paau ab kya karoon main?
I can't meet you even after meeting, Now, What do I do?

मिलके भी मिल न पाऊ अब क्या करूं मैं ?
Milke bhi mil na paau ab kya karoon main?
I can't meet you even after meeting, Now, What do I do?

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

मेरे दिल का ले गये चैन
Mere dil ka le gaye chain
Have taken the peace of my heart

तेरे मस्त मस्त दो नैन
Tere mast mast do nain
Your two intoxicated eyes

No comments:

Post a Comment